کد خبر : 96900
/ 07:44
یدا... کابلی، خوش‌نویس برجسته ایرانی مطرح کرد

امضای عربی پای آثارایرانی

هنردوستان مشهدی نگارخانه رضوان را با نمایشگاه‌های خوشنویسی‌اش می‌شناسند و تقریبا هفته‌ای نیست که آثار خوشویسی از هنرمندان نوپا گرفته تا اساتید برجسته کشور در این نگارخانه به‌نمایش درنیاید.

امضای عربی پای آثارایرانی

شهرآرا آنلاین - شکیبا افخمی‌راد|  «نوازش قلم» عنوان نمایشگاهی شامل تابلوهای شکسته نستعلیق مهدی اسماعیلی مود، خوشنویس بیرجندی است که این روزها در نگارخانه رضوان برپاست که می‌توانید عکس‌های این نمایشگاه را نیز در گزارش تصویری پایین صفحه مشاهده کنید تا اگر برایتان جذابیت کافی را داشت سری هم به نگارخانه رضوان بزنید و هنر مهدی اسماعیلی مود را از نزدیک تماشا کنید. اما نکته درخور توجه این نمایشگاه حضور یدا...کابلی خوانساری عضو شورای عالی انجمن خوش‌نویسان ایران و دارنده گواهی‌نامه استادی و درجه‌یک هنری در خط شکسته معاصر خوشنویسی بود که برای افتتاحیه «نوازش قلم» به مشهد آمد وعلاوه بر بازدید نمایشگاه دقایقی را نیز در جمع حاضران به ایراد سخن درباره خوشنویسی ایرانی پرداخت.

 

﷯ هنر؛ بدون حدومرز

یدا... کابلی در پاسخ به سوال شهرآرا مبنی بر اینکه در این سال‌ها کشورهایی همچون امارات و ترکیه، با سرمایه‌گذاری‌های عظیم روی خوش‌نویسی، آثار هنرمندان ایرانی را خریداری می‌کنند و حتی به‌سمت مصادره کردن این هنر به نام خود حرکت می‌کنند، گفت: در این چندساله کشورهایی مثل ترکیه و امارات به خریداری آثار خوش‌نویسی ایران رغبت پیدا کرده‌اند و آثار ایرانی را حتی بدون امضا می‌خرند و با ایجاد کمی تغییر روی آثار، آن‌ها را با امضاهای عربی می‌فروشند یا در موزه‌هایشان به نمایش می‌گذارند.

به گفته او، خوش‌نویسی ایرانی باتوجه‌به سابقه‌ دیرینه‌اش، با نام ایران و ایرانی و با فرهنگ گران‌قدر این سرزمین پیوند خورده‌ و اوراق بزرگی از کتاب فرهنگستان جهان را به خود اختصاص داده‌ است: «هر پژوهشگری که در عرصه‌های مختلف فرهنگ و تمدن ایران کنکاش می‌کند، به موضوع خوش‌نویسی که می‌رسد، حداقل یک رساله درباره آن منتشر می‌کند. این اتفاق نشان‌دهنده جایگاه والای خوش‌نویسی به‌عنوان هنر ملی سرزمین ماست. در موزه‌های دنیا کمتر جایی است که نمونه‌ای از آثار خوش‌نویسی ایرانی را نداشته باشد.»

او با تاکید بر جایگاه والای خط ایرانی ادامه داد: این روزها نه‌تنها کشورهای عربی بلکه باقی کشورها نیز به‌دلیل سرمایه‌گذاری‌های کلانی که برای توسعه خوش‌نویسی می‌کنند، موفق به برگزاری جشنواره جهانی می‌شوند اما ما برای این مهم نه بودجه‌ای داریم و نه توجهی به هنر و هنرمند می‌کنیم.

به نظر کابلی، به‌جای تبلیغات بسیار برای معرفی ایران، می‌توان آثار هنرمندان را در کشورهای مختلف دنیا به نمایش گذاشت. هنر تنها مقوله‌ای است که بدون حدومرز جغرافیایی و بدون خط‌ومرز اجتماعی در هر گوشه از عالم با اقبال روبه‌رو می‌شود اما متاسفانه برخی مسئولان فرهنگی ما به آن بی‌توجه هستند.

 

﷯ ضرورت نگاه گسترده‌تر به خوش‌نویسی

کابلی در ادامه سخنانش گفت: اگر بخواهیم درباره هنر کوشش بنیادی کنیم، باید نگاه گسترده‌تری به خوش‌نویسی داشته باشیم.

«هنرمندان ما این روزها بی‌مزدومنت کار می‌کنند و بعد کوچک‌ترین بهره‌ای از تلاششان نمی‌برند. اتفاقات این‌چنینی باعث می‌شود که بیشتر هنرمندان ما آثار خودشان را در کشورهای دیگر ارائه دهند.»

به نظر این‌ استاد خوش‌نویسی، باید مسئولان فرهنگی به فعالیت و خلاقیت هنرمندان جوان نام‌آشنا توجه کنند: «متاسفانه ما حاضر نیستیم بخش اندکی از منابع عظیم مالی کشور را صرف آثار هنری کنیم. در جشنواره تجسمی فجر که بزرگ‌ترین رویداد هنری کشور است، ما برای اهدای جوایز با مشکل روبه‌رو هستیم مثلا امسال تنها یک جایزه ١۵میلیونی برای یک برنده درنظر گرفته شده‌ بود که با ایستادگی بسیار توانستیم آن را تقسیم کنیم و برای بخش‌های مختلف خوش‌نویسی، به هر برنده تنها ۵میلیون تومان هدیه کنیم.»

به نظر کابلی قبل از برگزاری جشنواره‌ها، مسئولان برگزارکننده باید با داوران کارآزموده و ملی مشورت کنند تا آن‌ها با ارائه راهکارهای درست، فرصتی برای رشد جوانان هنرمند ایجاد کنند.

 

﷯ استفاده نکردن درست از فناوری

کابلی در بخش دیگری از صحبت‌هایش، درباره میزان آسیب‌رسانی فناوری به هنر گفت: به نظر من، فناوری همیشه در خدمت مردم و هنر بوده‌ است. ما سال‌ها پیش نمی‌توانستیم آثار مهم جهان را که در موزه‌های مختلف هستند، مشاهده کنیم اما این روزها زیباترین آثاری که در موزه‌های دنیا یا درمیان آثار مجموعه‌دارها به‌عنوان آثار ایرانی وجود دارد، با پرینت رنگی چاپ شده‌ است و خوش‌نویسان می‌توانندبهترین آثار خوش‌نویسی ایران را در اختیار داشته‌باشند. این اتفاق قطعا به آموزش خوش‌نویسی کمک کرده‌ است.

او با اشاره به اینکه در دنیا از تمام آثار هنرمندان پرینت نزدیک به اصل وجود دارد، این امر را در کشورهای اروپایی و غربی، رایج دانست.

به گفته او زمانی که جامعه ناآشنای ما با هنر برای اولین‌بار کارهای پرینت را به قیمت زیاد خریداری کرد، برخی هنرمندان ترغیب شدند تا آثار چاپی بیشتری را به‌عنوان اصل بفروشند؛ اتفاقی که باعث شد آبروی مملکت در خارج از کشور برود و از هنرمند مربوط شکایت شود. این استاد خوش‌نویسی در پایان صحبت‌هایش، به افرادی که می‌خواهند آثار خطی قدیمی را خریداری کنند، پیشنهاد داد پیش از خرید با یک خوش‌نویس کارآزموده مشورت کنند. 

 

کلیدواژه ها
اشتراک گذاری
نظــر شـــما
نـــام پســت الکترونیــکی تصویـر امنـیتی